har jag roat mig med ..
Ur UR:
Vs24 är signerad av runmästare Balle.
Han tecknar sig här på ett orginellt sätt som "ropbalir"
,vilket utan tvivel måste återge ett "Raud-BalliR."
Några rader framåt står det..
Det förefaller onekligen något egendomligt
att ristaren själv ger sitt namn olika form.
Balle kan här ha gjort sig skyldig till ett felristning pga att
följande ord börjar med r.För detta talar om att han ristar
balir ,ej som man skulle vänta baliR..
hmmmm....
I inskriften förekommer även ett ortnamn "hasuimura".
(I denna runföljd finnas spår av felhuggning ristaren har först ristat hasm
,vilket han ändrar till hasum,därefter har han mellan u och m inskjutit en
i-runa.Detta torde visa att Balle varit osäker på hur ortnamnet skulle ristas.)
Eftersom hasuimura föregår av prepositionen til,måste namnet stå i genitiv här
gen.plur.Senare delen i ortnamnet "mura "står i appelativet "myr" osv..
Balle har alltså enligt er experter "ristat sitt eget namn och ortnamnet fel"
Jag hittade den här lilla studien av runologen
Allt som kan förklaras med felristningar,eller "dialekter"
har börjat att irritera mig mer än vanligt..
Den teori fallerar ganska hårt genom att bara kolla på
Vallentunas runstenar..Här språkas det "Många dialekter" på stenarna..
Jag går naturligtvis igenom allt ,det tar bara lite tid eftersom
jag måste se vart på stenen och hur det har gått till med
diverse problem .Ändå är det inget som övertygar mig
om "runristarnas stavningsproblem.."
Hur har "Balle" planerat denna sten.?
Varför har han valt denna ornamentik och rundjur ?
Har har verkligen varit så "korkad" att han inte kunnat
stava sitt eget namn?
Och framför allt självaste "ortnamnet" ?
Jag brukar alltid rita av allt i olika lager.
Då blir det lättare att se.
Här har jag bara ritat av runorna och runslingan..
Sen lägger jag på den "runologiska" tolkningen som jag uteslutande
använder från Upplands runinskrifter...
Alla smådrakar/slingor kollar jag även upp vart dom finns på
andra stenar...